back to school
nach einem viel zu kurzen weihnachtsurlaub ging es gestern wieder zurück an die schule. die hälfte der klasse hat sich die zwei tage noch geschenkt und es war ziemlich ruhig.
noch.
am montag fängt eine neue gruppe an und ich habe die ehre als tutor durch die räumlichkeiten zu führen...
im januar muß ich mir noch einen praktikumsplatz für ein vierwöchiges arbeitspraktikum im april suchen.
übernächste woche werden wir alle ein paar tage in der berufsschule verbringen und mal bei unseren "traumberufen" vorbeischauen.
klassenarbeiten schreiben wir auch gleich nächste woche.
einen zwischenbericht hat es vor weihnachten auch noch gegeben. ich komme mir wirklich vor, wie vor ewigen jahren während der schulzeit. nur war die zeugnisse damals nicht so erfreulich.
nach deutschland sollte ich auch mal wieder, hab aber noch keinen plan, wann ich das dieses frühjahre reinquetschen soll, da im märz auch noch die bewerbungszeit für ausbildungen oder studium anfängt - mit den entsprechenden tests...
after a much to short holidy school started yesterday. it was very quiet because half the class didn't show up.
next week a new additional group starts and i have been assigned as tutor to show them around.
also this month i have to look for a work-practice-place for four weeks in april.
week after next we will visit the local vocational school for a few days to get to know our "dream professions".
there will be more tests starting with next week.
we received an interim report before christmas and i felt like old school days - with the exception that then the reports weren't that enjoyable.
and i should pay a visit to good old germany some time this spring, but i don't know when i can squeeze this in the schedule, as at the same time the application process for vocational school or university takes place (with tests and interviews)....
noch.
am montag fängt eine neue gruppe an und ich habe die ehre als tutor durch die räumlichkeiten zu führen...
im januar muß ich mir noch einen praktikumsplatz für ein vierwöchiges arbeitspraktikum im april suchen.
übernächste woche werden wir alle ein paar tage in der berufsschule verbringen und mal bei unseren "traumberufen" vorbeischauen.
klassenarbeiten schreiben wir auch gleich nächste woche.
einen zwischenbericht hat es vor weihnachten auch noch gegeben. ich komme mir wirklich vor, wie vor ewigen jahren während der schulzeit. nur war die zeugnisse damals nicht so erfreulich.
nach deutschland sollte ich auch mal wieder, hab aber noch keinen plan, wann ich das dieses frühjahre reinquetschen soll, da im märz auch noch die bewerbungszeit für ausbildungen oder studium anfängt - mit den entsprechenden tests...
after a much to short holidy school started yesterday. it was very quiet because half the class didn't show up.
next week a new additional group starts and i have been assigned as tutor to show them around.
also this month i have to look for a work-practice-place for four weeks in april.
week after next we will visit the local vocational school for a few days to get to know our "dream professions".
there will be more tests starting with next week.
we received an interim report before christmas and i felt like old school days - with the exception that then the reports weren't that enjoyable.
and i should pay a visit to good old germany some time this spring, but i don't know when i can squeeze this in the schedule, as at the same time the application process for vocational school or university takes place (with tests and interviews)....
schneemaennchen - Freitag, 4. Januar 2008, 19:49
Trackback URL:
https://schneemaennchen.twoday-test.net/stories/4583604/modTrackback