finnisierung, fortschreitende / to become even more finnish
das wetter ist grau und es taut. der ganze schnee ist nur noch matsch. vermutlich morgen soll es wieder anfangen zuschneien, aber der wetterbericht ändert sich regelmäßig, also kann es auch anders sein.
heute gibt es keinen bericht über schulessen, da ich einen freien tag hatte. dafür habe ich ausgiebig im bett gegammelt, gelesen, fern gesehen, gestrickt und im netz gesurft.
nachdem mein finne von der uni zurückkam, sind wir einkaufen gegangen. seit wochen haben wir nur halbe einkäufe gemacht (ist ja noch so viel daheim), daß es heute mal wieder richtig viel wurde.
und weil beim prisma am ausgang so intensiv für die kunden-karte geworben wurde, haben wir uns entschieden, jetzt doch mal einen anteil an der s-gruppe zu erwerben und besitzen jetzt auch eine s-etukortti. die meisten finnen haben nicht nur die, sondern auch das konkurrenzprodukt von der k-gruppe, die k-plussa-kortti. weil wir bei denen aber so selten einkaufen, lohnt sich das für uns nicht.
the weather is grey and the snow is melting. but more snow is promised for tomorrow.
nothing about school lunch today, because i had a day off. instead i slept long, read in bed, knitted, watched tv and surfed the net.
after my finn returned from his school we went for the weekly shopping and finally decided to become even more finnish by geting a s-etukortti or, in other words, buy a part of the s-group. in finland nearly everybody has atleast two of these bonus-cards. the s-kortti and the competion's k-plussa-kortti. as we are shopping much more in shops of the s-group as in shops of the k-group, the s-kortti is enough for us.
heute gibt es keinen bericht über schulessen, da ich einen freien tag hatte. dafür habe ich ausgiebig im bett gegammelt, gelesen, fern gesehen, gestrickt und im netz gesurft.
nachdem mein finne von der uni zurückkam, sind wir einkaufen gegangen. seit wochen haben wir nur halbe einkäufe gemacht (ist ja noch so viel daheim), daß es heute mal wieder richtig viel wurde.
und weil beim prisma am ausgang so intensiv für die kunden-karte geworben wurde, haben wir uns entschieden, jetzt doch mal einen anteil an der s-gruppe zu erwerben und besitzen jetzt auch eine s-etukortti. die meisten finnen haben nicht nur die, sondern auch das konkurrenzprodukt von der k-gruppe, die k-plussa-kortti. weil wir bei denen aber so selten einkaufen, lohnt sich das für uns nicht.
the weather is grey and the snow is melting. but more snow is promised for tomorrow.
nothing about school lunch today, because i had a day off. instead i slept long, read in bed, knitted, watched tv and surfed the net.
after my finn returned from his school we went for the weekly shopping and finally decided to become even more finnish by geting a s-etukortti or, in other words, buy a part of the s-group. in finland nearly everybody has atleast two of these bonus-cards. the s-kortti and the competion's k-plussa-kortti. as we are shopping much more in shops of the s-group as in shops of the k-group, the s-kortti is enough for us.
schneemaennchen - Freitag, 9. November 2007, 18:06
nee vermutlich nicht...
das wort habe ich bei ihr https://myyratohtori.myblog.de/myyratohtori/0 zum ersten mal gelesen und fand es einfach sehr passend...